初めての英会話(?)

もうかれこれ40年くらい前になるでしょうか。
日本に外国人がまだまだ少なかった頃でした。
当時私は自由が丘のテニススクールに通っていました。
ある日のレッスンの帰り道、だいぶ先の方にこちらに向かって外国人女性がやってくるのを見かけました。(背が高くてすらりとして40代くらいの白人かな)
なんとなく英語の教材を売りつけられそうで、「その手には乗らない!」と密かに構えていたすれ違いざま、
「Excuse  me」ときました。
私が英語で答えたら、「そんな英語じゃダメです、この教材を使って英語勉強するといいですよ」と言われそうな気がしたので、日本語で対応しました😆
「はい」
「シェルガーデンにはどう行きますか」みたいなことを英語で聞いてきたので、「ここをまっすぐ行った大きな通りのところにあります」と日本語で教えてあげました。
そしたらその女性、大きな通りを右に曲がりますか左に曲がりますかと英語で聞いてきたので、「いえいえ曲がらずに信号のところがシェルガーデンです」って日本語で教えてあげたんですけど、うまく通じなくて「信号のところ」を初めて英語にしようと考えて、思いついたのがsignalでした。私のイメージとしてはsignalは電車の踏切についているカンカンカンのイメージだったので英語で信号は「signal?」と聞いたら、「私が訪ねているんですけど・・・😔」なんて外人さん英語で言ってました😆
まぁ日本語でも通じたじゃん!これが私の初めて外人さんとの英会話でした。


ちなみにテニススクールの往復はいつもシェルガーデンの前を通ったのですが、場所見知りの激しい私は一度も中に入ったことがなかったな〜🤔

 

そしてあの時の外人さんの英語はなんとなく理解できたのに、なんで今friendsは理解できないのかしら😔